problemas de familia

Popularity
500+ learners.
Los problemas de familia desaparecerían, como el divorcio y sus consecuencias.
Family problems would disappear, as would divorce and its consequences.
Pensamientos Claves: La infelicidad producida por problemas de familia.
Key Thoughts: The unhappiness produced by family troubles.
El arbitraje no es en realidad un foro para problemas de familia.
Arbitration isn't really a forum for family matters.
Algunos problemas, como los problemas de familia, son grandes y tienen muchos componentes.
Some problems, like family problems, are big and have a lot of parts.
No tienen problemas de familia o de hijos como muchas mujeres trabajadoras.
They don't have children and family problems like many of the women workers.
Consiga ayuda para dar a conocer los problemas de familia y resolverlos de manera constructiva.
Get help to air family problems and resolve them in a constructive way.
Tengo unos problemas de familia.
I've got some family stuff going on.
Tiene problemas de familia.
He's got family stuff going on.
Quiero decir, mira, eso son problemas de familia, y lo vamos a resolver, así que...
I mean, look, this is a family matter, and we gotta figure it out, so...
Un simple ejemplo: nunca escribí una carta a Swami acerca de mis problemas de familia o acerca de mis hijos.
A simple example: I never wrote a letter to Swami about my family problems or about my children.
Pero de algún modo todos nos enfrentamos con problemas de familia, identidad, raza y con las suposiciones que la gente hace sobre nosotros por nuestra apariencia.
But in some way we all grapple with issues of family, identity, race and assumptions people make about us because of the way we look.
El Ombudsman llegó a la conclusión de que las calificaciones de las candidatas en la misma situación que la denunciante debido a su género o problemas de familia eran injustas.
The Ombudsman established that the marks awarded to candidates who like complainant had availed themselves because of gender or family issues were unjust.
El cuestionario incluyó preguntas concernientes a las nuevas inmigrantes, como la necesidad de capacitación profesional, servicios de guardería, problemas de familia, plazas en las escuelas, servicios médicos y vivienda.
The questionnaire included questions that concerned NA women such as their need of vocational training, child-care services, family problems, school placements, medical services and housing.
En consecuencia, esos casos, como en la mayor parte del mundo, se consideran asuntos o problemas de familia y en la mayoría de los casos se remiten al Departamento de bienestar social.
Consequently, such cases, as in most parts of the world, are considered family matters or problems, and in most cases are forwarded to the Department of Social Welfare.
Word of the Day
seagull